Charles-Michel de l'épée创立了法国手语

星座作者 / 花爷 / 2025-05-29 04:24
"
    公元前5世纪,苏格拉底思考道:“假设我们没有声音和舌头,想要向彼此指出物体,我们不应该像聋哑人一样……用手、头和

  

  公元前5世纪,苏格拉底思考道:“假设我们没有声音和舌头,想要向彼此指出物体,我们不应该像聋哑人一样……用手、头和身体的其他部位来做手势吗?”

  苏格拉底的话表明,自人类文明开始以来,那些听力严重受损的人已经找到了沟通的方式。但是,即使在他广受赞誉的智慧中,苏格拉底也可能没有意识到,他在重听人群中明显观察到的手势和点头可能有一种方法。

  又过了两千年,18世纪的一位法国教育家才利用手语交流的潜力,与他人合作创造了法国手语(LSF)。LSF的新世界表亲,美国手语(ASL)大约在60年后形成。

  1755年左右,修道院院长查尔斯-米歇尔·德·l'épée承担起了自己的责任,在巴黎教导两个聋哑姐妹,希望通过教会引导她们得救。

  这并不是为聋人提供教育的第一次尝试。正如《美国聋人社区:正在形成的历史》中所描述的那样,西班牙本笃会修士佩德罗·庞塞·德León早在16世纪就在这一领域取得了著名的成功,为17世纪著名的教师铺平了道路,包括荷兰的约翰·安曼、英国的威廉·霍尔德和约翰·沃利斯。

  然而,l'épée与他的前辈们不同的是,他认识到,通过学习理解他们的信号,他可以最好地指导姐妹们——以及巴黎的其他聋哑人。从那里,他开办了一所免费的公立学校,并在两本书中发表了他的发现。这与过去那些高薪的私人教师形成了鲜明的对比,他们对自己的教学方法秘而不宣。

  L'épée创造了他所谓的“有条理的符号”,这是一个结构化的系统,它建立了与物理对象和语法形式(包括词性和动词时态)相对应的手势。这个全面而繁琐的系统提供了指导课程的路线图,即使参与者之间出现的共同语言有了自己的生命。

  “来学校的学生带来了一些东西,”美国国家聋人技术研究所的名誉教授、美国手语卡片的创造者杰弗里·普尔说。“一个是他们来学校之前和家人一起使用的标志,被称为‘家的标志’,他们很有创造力,为他们需要参考的其他东西创造了标志。

  “如果你有一个想法,如果你有一个概念,如果你有一个东西,如果你没有一个词来形容它,有人会创造一个词,或者很多人会创造不同的词,最好的一个会在这个过程中幸存下来,”他补充道。“因此,在法国这所学校进化的语言是l'épée的系统符号和家庭符号以及从大锅中生长出来的东西的结合,这是语言进化的有机过程。”

  虽然l'épée因为对这个社会边缘群体的奉献而使自己穷困潦倒,但他的学校幸存下来,成为至今仍屹立不倒的巴黎青年声学院,并给他留下了作为巴黎青年声学院创始人的遗产。

  在l'épée第一次见到巴黎的聋哑姐妹大约60年后,一位名叫托马斯·霍普金斯·加劳德特的神学院毕业生在康涅狄格州遇到了一个邻居的聋哑女儿,也遇到了类似的挑战。这位邻居是一位著名的医生,他对女儿的教育机会很感兴趣,他邀请加劳德特去欧洲旅行,学习那里的教学方法。

  

  1815年,加劳德特前往伦敦,希望能向著名的布雷德伍德聋哑学院的教师学习,该学院提倡用“口头”方法教授唇读和演讲。尽管他在布莱德伍德的管理人员那里运气不太好,但这位美国人很幸运地看到了abb

  Roch-Ambroise Cucurron Sicard的演示,他是épée的继任者,担任巴黎学校的校长。加劳德特接受了访问国立学院的邀请,几个月后,他和一位失聪的前学生劳伦特·克莱尔(Laurent Clerc)一起回到美国。

  1817年,加劳德特在康涅狄格州的哈特福德创办了后来的美国聋人学校。作为它的第一位老师,Clerc介绍了l'épée系统符号的一个版本,改编成英语。而且,与法国学校一样,学生们带着他们的家庭标志,学生和老师都需要一段调整期,因为他们都学会了相互理解。

  对学校内部交流发展的另一个重要影响是:马萨诸塞州的玛莎葡萄园岛一个多世纪以来一直孕育着一个繁荣的聋人社区,那些前往哈特福德上学的人随身携带着一个完全形成的本地手语系统。Clerc有条理的标识与玛莎葡萄园岛的标识以及其他学生使用的家庭标识结合在一起,形成了后来的美国手语。

  随着哈特福德学校的成功,全国各地开始开设其他聋哑学校。然而,在布莱德伍德学院和欧洲其他地区占据主导地位的口语教学法开始在美国流行起来,随之而来的是,主张以手语为基础的教学法的人与认为语言的发展对聋哑人成为社会功能成员至关重要的人之间的紧张关系日益加剧。

  普尔说:“从一开始就有一种强烈的运动,甚至有人想到聋人教育,他们说,‘不,我们不会让这些人学习手语——这会把他们排除在我们之外,会把他们排除在正常世界的好处之外。’”“因此,有一场大运动不允许聋人教育使用手语,而是坚持让聋人尽可能地学习说话和言语阅读。”

  在发明家和演说家亚历山大·格雷厄姆·贝尔的领导下,从19世纪80年代开始的几十年里,美国手语在很大程度上成功地从美国学校中消失了。

  亚历山大·格雷厄姆·贝尔

  根据美国聋人社区的统计,到1920年,大约80%的聋人学生都在接受口语教育。在此期间,许多学校拒绝聘请聋人教师,而被发现使用手语的学生往往会受到惩罚。

  然而,美国手语幸存下来,部分原因是聋哑学生,无论是在学校偷偷地还是安全地远离冷漠的目光,继续以一种对他们来说最自然的方式交谈。

  普尔说:“对于重度先天性失聪的人来说——他们的听力从来就不能用于说话——口语不可能提供视觉语言所能提供的交流能力,因为耳朵不起作用,只有眼睛和手能起作用。”“要让一个严重先天性失聪的人的大脑真正交流,口头手段是行不通的。但长期以来,这些学校的人们一直坚持这样做。”

  当加劳德特大学(Gallaudet University)的聋哑人英语老师威廉·斯托科(William Stokoe)开始从语言学家的角度研究美国手语时,情况出现了转机。多亏了他开创性的出版物《手语结构》(1960)和《美国手语语言学原理词典》(1965),美国手语开始获得姗姗来迟的认可,成为一种合法的语言,并重新获得了作为一种适当的学术工具的地位。

  今天,估计有50万人在美国使用美国手语作为母语,使其成为该国第三大最常用的方言。虽然美国手语保留了一些源于法语的符号,但这种充满活力的语言在对技术友好的一代中继续发展,其方式对于19世纪的创始人来说肯定是不可想象的。

  

分享到
声明:本文为用户投稿或编译自英文资料,不代表本站观点和立场,转载时请务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为将受到本站的追责;转载稿件或作者投稿可能会经编辑修改或者补充,有异议可投诉至本站。

热文导读