

福岛:福岛第一核电站附近的渔民担心,从核电站排放的处理过的废水会让消费者避开他们的鱼,甚至在任何有意义的恢复之前就影响到他们的生计。
受损核电站的运营商东京电力公司周二(8月22日)宣布,由于储存空间不足,将从8月24日开始将处理后的废水排放入海。
2011年,日本发生了9级地震,这是该国有记录以来最强烈的地震,随后又发生了海啸,核电站遭到破坏。
福岛第一核电站的三个反应堆堆芯熔化,向大气和海洋释放辐射,这是自切尔诺贝利事故以来世界上最严重的核事故。
在过去的十年里,东京电力公司一直在不断地向发生故障的反应堆注水,以防止它们过热并造成进一步的破坏,在这个过程中,该公司在1000多个钢水箱中收集了100多万吨受污染的水。
现在它别无选择,只能将废水排放到海里,因为该工厂将在未来40年内退役。
在福岛的沿海小城久野滨,当地一座神社的三块石碑上刻着遇难者的名字和2011年3月11日灾难的墓志铭。
12年前,一场7米高的海啸袭击了这个2000人的小镇,引发的大火持续了两天都无法扑灭,摧毁了一半以上的房屋,造成68人死亡。
2011年3月的三重灾难造成近1.6万人死亡。(法新社/桥本现任)
今天,大部分房屋已经重建,地震的余震也逐渐消退。
然而,多年来,由于担心污染,日本和全球都避开了长之滨及周边地区的海产品。
在核泄漏后不久,捕鱼被禁止,直到2013年才恢复试捕。久野滨渔港直到2019年才完全重新开放。
像Akira Egawa先生这样的渔民告诉中央通讯社,捕获量与三重灾难之前相比仍然相差甚远。
2020年,福岛的捕鱼量仅为过去的18%,大流行导致的停工进一步影响了他们的生计。
岩城渔业合作社(Iwaki Fisheries Cooperatives)主席Egawa先生告诉中央社,他担心废水排放会让顾客远离他的鱼。
渔民Akira Egawa告诉中央通讯社,他担心废水排放会让顾客远离他的鱼。(图片来源:石田道代)
“放电会给我们带来麻烦。我们将无法维持生计。我们将无法吸引继任者,”他表示。
他补充说,虽然像他这样的渔民感谢政府的补贴,但他们仍然反对排放废水。
Egawa先生向消费者保证,市场上的鱼和公众食用的鱼是安全的,经过了严格的检查。
自核泄漏以来,福岛有四个实验室在运行,在其中一个实验室里,鱼样本被切成薄片,放入一台测量辐射水平的机器中,结果在五分钟内显示出来。只有通过测试的才能出售。
Egawa先生说,当地渔业已经设定了50 Bq/kg的最大允许辐射水平,比中央政府设定的100 Bq/kg的上限要严格得多。
这意味着,例如,在当地市场销售的海鲜比在更广泛的国家层面上销售的海鲜要符合更严格的安全标准。
在福岛拥有一家百年鲜鱼店的Yukio Onozaki先生表示,他并不担心
当他离开时,处理过的水被释放出来
我相信所提供的数据是安全的。(图片来源:石田道代)
在福岛拥有一家百年鲜鱼店的Yukio Onozaki先生表示,消费者没有理由担心。
Onozaki的总裁Onozaki先生告诉中央通讯社:“今天,筛查结果相对较好。我并没有想太多。这只是整个过程的一部分,产品从海上到达我们这里,我们出售它们。筛查是常态的一部分。”
他并不担心处理过的水会被释放,因为他相信现有的数据表明这些水是安全的。
上个月的一项全国性调查显示,支持放水的日本人比反对放水的人多。
然而,政府仍在谨慎处理这个问题。
能得到
美国原子能机构总干事拉斐尔·格罗西说。(照片:哟
(路透社)
7月5日,国际原子能机构(IAEA)总干事拉斐尔?格罗西(Rafael Grossi)在福岛一家酒店的宴会厅会见了当地利益攸关方的代表,他在会上解释了该机构支持日本放水计划的原因。
“这是国际原子能机构认证的。在世界各地的许多地方,这种普遍做法得到了认可和遵守,”正在该地区进行为期数周的访问的格罗西表示。
“我们将在这里和你们一起待上几十年,直到积聚在反应堆周围的最后一滴水被安全排放。”