

华盛顿,12月30日——吉米·卡特的非营利基金会昨日宣布,美国前总统、诺贝尔和平奖得主、现年100岁的吉米·卡特去世。1977年至1981年,卡特在格鲁吉亚农村出身卑微,后来成为美国领导人。
自2023年2月中旬以来,卡特一直在他位于佐治亚州普莱恩斯的家中接受临终关怀——他出生在同一个小镇,在成为桃州州长并竞选白宫之前,他曾经营过一个花生农场。
卡特中心在一份声明中说,卡特在他位于普莱恩斯的家中“平静地”去世,“在他的家人的陪伴下”。
这位前总统的儿子奇普·卡特(Chip Carter)在声明中说:“我的父亲是一位英雄,不仅对我,对所有相信和平、人权和无私之爱的人都是如此。”
卡特是在世最年长的美国前领导人,也是美国寿命最长的总统——2015年这位南方民主党人透露自己患有脑癌时,这一结果似乎不太可能出现。
但这位美国海军老兵和虔诚的基督教徒,在经历了通常被视为令人失望的四年总统任期后,一再克服困难,享受了一段漫长而富有成效的任期。
在他的单一任期内,卡特对人权和社会正义做出了承诺,在头两年表现强劲,包括在以色列和埃及之间斡旋达成了被称为《戴维营协议》的和平协议。
但b他的政府遇到了许多障碍——最严重的是美国人质在伊朗被劫持,以及1980年营救52名被俘美国人的灾难性失败。他还因处理石油危机而受到批评。
当年11月,共和党挑战者罗纳德·里根在民意调查中击败了卡特,使这位民主党人只能连任一届。前演员、加州州长里根凭借坚定的保守主义浪潮入主白宫。
美国前总统(从左至右)乔治·布什
1991年,罗纳德·里根、吉米·卡特、杰拉尔德·福特和理查德·尼克松在加州里根图书馆前合影留念。(法新社
活跃post-presidency
随着岁月的流逝,一个更加微妙的卡特形象出现了——一个考虑到他在总统任期后的重要活动并重新评估他的成就的形象。
1982年,他创立了卡特中心(Carter Center),以实现他对世界外交的愿景。2002年,他因在促进社会和经济正义方面的不懈努力而获得诺贝尔和平奖。
他观察了世界各地的许多选举,并成为杰出的国际调解人,解决了从朝鲜到波斯尼亚的全球问题。
以露齿微笑著称的卡特说,正义和爱等基督教基本信条是他担任总统的基石。90多岁的时候,他一直在自己在普莱恩斯的教堂马拉纳塔浸信会主日学校教书。
近年来,他接受了各种医院治疗,包括2015年8月他透露自己患有脑癌并正在接受放射治疗。
“领袖、政治家和人道主义者”
过去、现在和未来的白宫领导人纷纷表示敬意。比尔·克林顿说卡特“为一个更美好、更公平的世界不知疲倦地工作”,而唐纳德·特朗普说美国人欠这位民主党人“一份感激之情”。
乔治·w·布什说,卡特的遗产将“激励几代美国人”,而巴拉克·奥巴马说,这位前领导人“教会了我们所有人,过一种优雅、尊严、正义和服务的生活意味着什么”。
“美国和世界失去了一位非凡的领袖、政治家和人道主义者,”现任总统乔·拜登和他的妻子吉尔在一份声明中说。
“对于任何想要追寻有目标、有意义的生活——美好生活——的人来说,学习一下吉米·卡特吧,他是一个有原则、有信仰、谦逊的人。”
2021年4月,拜登夫妇在普莱恩斯的家中会见了卡特夫妇。
白宫随后发布了一张夫妇俩一起微笑的照片,尽管只有罗莎琳在外面被媒体看到,她拄着助行器向拜登夫妇告别。
与卡特结婚77年的妻子罗莎琳于2023年11月19日去世,享年96岁。
这位看起来很虚弱的前总统坐在轮椅上出现在她的追悼会上,他的腿上放着一条毯子,上面有他们的肖像。
卡特留下了四个孩子,三个儿子和一个女儿。(法新社